On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
АвторСообщение



Пост N: 582
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.01.09 21:10. Заголовок: Всякие интересности:)


Давайте,может,какими-то интересными или смешными фактами поделимся?
Вот,например,"я тебя люблю"на разных языках.Какие ошибки знала-исправила
Абхазский - Сара бара бзия бзой
Арабский - Ана ахебек, Ана ахебеки
Адыгейский - Сэ оры плэгун
Алтайский - Мэн сэни турар
Албанский - Уне дуа ти
Амхарский - Афэггерэ антэ
Английский - Ай лав ю
Армянский - Эс кэс сирумэм
Афганский - Ма ди кавэл мина
Башкирский - Мин хинэ яратау
Белорусский - Я тябэ кахаю
Бирманский - Чэна тинго чхи ти (Чумма тинго чхи ти)
Болгарский - Аз ти обичам
Бурятский - Би шамай дурлаха
Венгерский - Серетлек
Вьетнамский - Эм йеу ань, ань йеу эм
Голландский - Ик хуид ван ю
Греческий - Эго агапо су
Грузинский - Ме шен миквархар (к-гортанный такой звук..кгхгхР)
Датский - Йег элскер дит
Дунгайский - во жыай ни
Иврит - Ани охевет отха
Идиш - Об дих лыб
Индонезийский - Сайя ментьинта коу
Ирландский - Тэ грэ агам орт
Испанский - Йо тэ амо
Итальянский - Ио тэ амо
Кабардино-Черкесский - Сэ уэ лагун
Казахский - Мэн сэни жаратам
Кара-латыкский - К'тыбытык
Киргизский - мен сэни суйу
Калмыцкий - Би чи дурта болх
Коми - Мэ радэйт тэне
Корякский - Гымнан гыччи ылну лынык
Кумыкский - Мэн сэни сюеюмен
Китайский - Во ай ни
Лакский - На вин хира хун
Латвийский - Эс тэви милу
Латинский - Эго ту амарэ
Литовский - Аш тавес милю
Луганда - Нкуквагала
Македонский - Яс тэбэ сакам
Малагайский - Тиа иануо ао
Малайзийский - Аку кунта капада авак
Марийский - Мый тыймым ратам
Менгрельский - Ма си мныорк
Молдавский - Т'юбеск
Монгольский - Би танд хайртай
Мордовский - Мон вечкан
Навахо (дине) - Ка-та-уур-дь
Нивхский (гилянский) - Коды моды чмодь
Немецкий - Ихь либе дихь
Нивхский - Ни чезмудь
Норвежский - Ег дэг элски
Немецкий - Мань хамзангав сит
Осетинский - Аз даима уварзон
Персидский - Ман то эйсч
Польский - Я цен кохам
Португальский - А мо тэ
Румынский - Т'юбеск
Русский - Я тебя люблю
Сербско-хорватский - Я ту волети
Словацкий - Мам тя рад
Словенский - Яз ти любити
Сомали - Анига ку есель
Суахили - Мимикупенда
Тагальский - Ако сия умибиг
Таджикский - Ман тул нохс метинам
Тамильский - Нан уннаи кадалирэн
Татарский - Мин сини яратам
Тувинский - Мэн сэни ынакшир
Турецкий - Бен сени севийорум
Узбекский - Мэн сэни севем
Украинский - Я тэбе кохаю
Удмуртский - Яратыщке мон тонэ
Финский - Ракастан синуа
Французский - Жэ тэм
Ханси - Ина зон ка
Хакасский - Мин син хынара
Хинди - Мэи тумсей пяр карта хум
Чешский - Мам те рад
Чувашский - эп сана йорадап
Шведский - Яд эльскар дэй
Эвенкийский - Би синэ фйв
Эрзянский - Мон тон вечкемс
Эсперанто- Ми Амас Вин
Эстонский - Ма армастан синд
Якутский - Мин эн манмаа
Японский - Аната ва дай ски дес
Какое романтичное признание,однако,на гилянском и корякском,можно проверять,насколько хорошо встретил НГ на следующее утро,пытаясь это сказать

"Человек не должен жаловаться на времена-из этого ничего не выходит.Время дурное:ну что ж,на то и человек,чтобы его улучшить!"
Т.Карлейль(1795-1881)-английский писатель,историк и философ.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 50 , стр: 1 2 All [только новые]


moderator




Пост N: 935
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.02.09 03:37. Заголовок: Стебаться Большой с..


Стебаться

Большой словарь жаргона Мокиенко и Никитиной определяет этот жаргонизм так иронически-издевательское отношение к чему-либо или что-либо, достойное насмешки. Стебщиком называют того, кто иронизирует. Стебаться - смеяться, издеваться. Как отмечает Владимир Елистратов в Словаре русского арго, модное нынче слово стеб возникло от диалектного стебнуть, стебывать, что означало, во-первых, стегать, шить, во-вторых, бить, хлестать, в-третьих, есть, уплетать. Было (и это находим у Даля) и слово стебенить. «Он стебенит» - так говорили о человеке, который копается иглой над мелочами. «Ну, застебенил», - могли сказать о любителе быстро говорить, тараторить. Стебкой называли хлыст или розгу.

А также, стебло, черенок. Иными словами, что-то похожее на стебель. Как отмечает историко-этимологический словарь Черных, в греческом языке слово с таким корнем означало «топчу», «утрамбовываю», «попираю». Для сравнения – в латышском, к примеру, стиба означает прут или палку. Иными словами, простебаться, как мы говорим сейчас, в переносном смысле значит высечь человека или явление.

"...в нас отзываются крики наших отцов"

"Живи днём и позволь жить дню"
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 936
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.02.09 03:38. Заголовок: Кайф Сразу скажу, ч..


Кайф

Сразу скажу, что с языком наркоманов его происхождение никак не связано. Если быть точной, сначала был кейф. Именно в таком виде это слово появилось в русском языке. Кейф пришел из арабского. Как отмечает Малый энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона, в переводе с этого языка он означал удовольствие, испытываемое восточным человеком при сидении поджав под себя ноги, на ковре в кофейне и курении табака. Употребляли кейф и в более широком значении, просто как приятное безделье, комфортабельный отдых. Как отмечает портал Грамота.ру, впервые слово было зафиксировано в русском языке в 1821 году. Осип Сенковский, рассказывая о путешествиях по Египту, объяснял значение непривычного для русского уха неологизма: "Путешественники, бывшие на Востоке, знают, сколь многосложное значение имеет выражение кейф. Отогнав прочь все заботы и помышления, развалившись небрежно, пить кофе и курить табак называется - делать кейф. В переводе это можно было бы назвать наслаждаться успокоением". Слово прижилось и все чаще и чаще стало появляться в произведениях русских классиков. Причем кейфовать – хотя наверняка такого слова в 19 веке еще не было – могли не только люди. «Раз, после обеда, когда мы обе сидели внизу, в большой зале, бульдог расположился среди комнаты и лениво наслаждался сворим послеобеденным кейфом». Это Достоевский, «Неточка Незванова». В своих сочинениях это слово использовали также Писемский, Гончаров, Григорович, Крестовский, Лесков. А в «Москве и москвичах» Гиляровского кейф можно встретить в главе про московские бани. «В дворянских отделениях был кейф, отдых, стрижка, бритье, срезание мозолей, ставка банок и дерганье зубов».

Впрочем, спустя полвека кейф утратил популярность. В словарях начала 20 века это слово сопровождалось пометой «устаревшее». Как отмечают исследователи, кайф возродился в 60-ее годы прошлого столетия, после прошедшего в Москве Всемирного фестиваля молодежи и студентов, давшего рождение многим словам. А уж потом он проник в язык наркоманов, и просто в жаргон, оставив при себе основное, первоначальное значение – удовольствие, наслаждение, приятные эмоции – и успев приобрести массу родственных слов: кайфовать, кайфный, кайфовый, кайфово; и выражений: по кайфу, в кайф и так далее.

"...в нас отзываются крики наших отцов"

"Живи днём и позволь жить дню"
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 937
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.02.09 03:40. Заголовок: Лажа Не поверите, н..


Лажа

Не поверите, но слово это, весьма вероятно, пришло не из воровского арго, как отмечает словарь, а имеет благородное итальянское происхождение. Как отмечает портал Грамота.ру, термин «лаж», а если быть точнее, «ажио», означал доход посредника от сделки. Иными словами, «облажался» - значит не угадал с размерами «лажа». Кстати, есть это значение и у Даля. Лаж, согласно словарной статье, это «приплата к одному роду монеты при промене ее на другую, например бумажек на серебро, серебра на золото». ЛАжевый, лажный – значит «к лажу относящийся». Совсем не то, что лажОвый, в современной значении - плохой. Интересная деталь опять же из словаря Даля. Лажохой называли покладистую, ласковую женщину, в новгородском наречии прилагательное лажий применялось к ловкому, толковому, бойкому человеку. Прямая противоположность современному лажовщику –тому, кто в работе проявляет себя не лучшим образом. Лажовостью, соответственно, называют возможность халтурить. У него работа – никакой лажовости. Лажный – значит неверный, ошибочный; лажово–плохо.

Если не брать в расчет красивую итальянскую версию о происхождении слова лажа, можно предположить, что его корень восходит к исконному лад. В русском языке он означает мир, согласие, порядок. Лажей, как отмечает Словарь русских говоров, называли починку, исправление. То есть налаживание. Так что, возможно, происхождение этого популярного жаргонизма шло по принципу «от противного». То, что в обычном языке означало порядок, в жаргоне приобрело противоположное значение.

"...в нас отзываются крики наших отцов"

"Живи днём и позволь жить дню"
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 938
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.02.09 08:13. Заголовок: Идет опеpация. Слыше..


Идет опеpация. Слышен тpагический голос больного:

- Доктоp, я кажется, не yснyл.
- Да быть того не может!

Доктоp yвлеченно пpодолжает опеpиpовать.

- Доктоp, честное слово, я не сплю.
- Да бpостье вы!

Доктоp делает надpез.

- А-а-а! Больно!
- Смотpи ты, и в пpавдy не yснyл.
- Я же вам говоpил.
- Hy и молчите себе в тpяпочкy... с хлоpофоpмом. Kстати, дайте емy еще.
- Kайф!.. Доктоp, а еще можно?.
- Можно.
- Kайф!.. А еще?..
- Можно. Дайте емy киянкой по лбy...

Бyм!!!

- Дикий кайф!.. А еще киянкой можно?..
- Хватит с вас, а то быстpо пpивыкнете.
- Доктоp, нy как там? Это опасно?
- Больной, вы мне мешаете.
- Я могy и yйти.
- Hет yж, останьтесь. Hичего опасного нет. Пyля пpошла навылет, не задев жизненно важных центpов. Kстати, что за кpетин в вас стpелял?
- Почемy кpетин?
- Так pазве ж так стpеляют! Чyть выше надо бpать, и левее левее...
- Все очень пpосто, доктоp. Лежy я поздно вечеpом с женщиной в постели, никого, кpоме женщины, не тpогаю, и вдpyг, БУМ! БАХ! мyж пpишел.
- А! Значит, мyж стpелял?
- Kакой там! Слyшайте дальше. Значит, лечy я с балкона, никого не тpогаю, и вдpyг, БУМ! БАХ! падаю на любимyю собакy yчасткового милиционеpа.
- Ага, значит, yчастковый стpелял.
- Он, конечно, стpелял, но попасть ни pазy не попал. Значит, бегy я себе голый по yлице, бегy, никого не тpогаю. И вдpyг, БУМ! БАХ! слышy, взади кто-то догоняет. Оказалось, маньяк-yбийца на сексyальной почве.
- Hеyжели, он стpелял?
- Hет, этот всего лишь меня ласково дyшил. Хоpошо, pядом pокеpы на мотоциклах pазвлекаться ехали. Мы с этим маньяком тpи кваpтала от них yбегали.
- Так эти, что ли, стpеляли?
- Да что вы! Это же дети, шалyны. Пpавда, бедного маньяка насмеpть все-таки задавили.
- Hy а вас-то когда, наконец, пpистpелят?
- А вы слyшате. Значит, забегаю я, от гpеха, в коммеpческий магазин, пытаюсь натянyть пеpвые попавшиеся штаны и вдpyг, БУМ! БАХ! выскакивает стоpож...
- Стpелял?
- Hет, отстpеливался. Потомy как тyт же за мной в магазин воpвались pекетиpы.
- Рекетиpы, значит, стpеляли?
- Зачем им стpелять, они положили нас на живот и действовали паяльником. Хоpошо, стоpож пеpед смеpтью yспел пpизнаться, что я здесь ни пpи чем. Меня и отпyстили. Вышел, и пpямо на встpечy кpасивая девyшка из интypистовской гостиницы выходит. А я, как назло, одеться не yспел. Она достает из сyмочки пистолет и БУМ! БАХ!
- Попала?
- Попала, и не pаз, только пистолет y нее был газовый, неpвно-паpалитического действия.
- Так кто же в вас, чеpт возьми, тогда дыpкy сделал?
- Значит, пpихожy я под yтpо домой к жене, голый, с синей от побоев pожой, да еще под газом. Hикого тpогать не собиpаюсь, и тyт, БУМ! БАХ! выскакивает тесть с двyхстволкой.
- Попал?
- Да...
- Hy наконец-то!
- Жене пыжом в зад.
- Слyшайте, больной, я на вашем месте после этого пошел бы и застpелился.
- Так а что вы дyмаете, я здесь y вас лежy?!!

"...в нас отзываются крики наших отцов"

"Живи днём и позволь жить дню"
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 939
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.02.09 08:13. Заголовок: 1. Ахухоль - авантюр..


1. Ахухоль - авантюрно настроенная выхухоль.
2. Бздюхухоль - трусливая выхухоль, склонная к "медвежьей болезни".
3. Бляхухоль - выхухоль с беспорядочными половыми связями.
4. Бухухоль - выхухоль, склонная к злоупотреблению алкоголем.
5. Вздохухоль - депрессивная выхухоль.
6. Впопухоль - выхухоль нестандартной сексуальной ориентации.
7. Вхухоль - сексуально невоздержанный самец выхухоли.
8. Выхухоль - исходная автохтонная выхухоль, пользующаяся уважением.
9. Дохухоль - богатая, самодостаточная выхухоль.
10. Дыхухоль - выхухоль, страдающая одышкой.
11. Е-хухоль - интернетовская выхухоль.
12. Захухоль - ленивая выхухоль.
13. Кхухоль - выхухоль, поклоняющаяся Ктулху. Имеет щупальца вместо хоботка.
14. Лихухоль - лихая, отвязная выхухоль.
15. Лохухоль - излишне доверчивая выхухоль.
16. Ляхухоль - польская выхухоль.
17. Мохухоль - а) порода выхухоли, питающаяся мхом. Б)московская выхухоль. c)
выхухоль-токсикоманка.
18. Hахухоль - агрессивная выхухоль.
18. Hедохухоль - малорослая, карликовая выхухоль.
19. Hехухоль - выхухоль, наделенная запретительными полномочиями.
20. Hихухоль - незаметная, никакая выхухоль. Почти что и не выхухоль.
21. Hих$яхухоль - нищая выхухоль.
22. Hухухоль - нетерпеливая выхухоль.
23. Hюхухоль - выхухоль-ищейка.
24. Опухоль - жирная выхухоль.
25. Охухоль - бестолковая выхухоль без царя в голове.
26. Перехухоль - выхухоль гигантских размеров.
27. Плохухоль - плохая, негодная выхухоль.
28. Похухоль - индифферентная выхухоль.
29. Прахухоль - первобытная выхухоль.
30. Пыхухоль - выхухоль, обитающая в коноплёвых лесах.
31. Рохухоль - выхухоль-рохля. Производное от лохухоли, охухоли и похухоли.
32. Сдохухоль - мертвая выхухоль.
33. Трахофобухоль - выхухоль, исповедующая антисекс.
34. Трахухоль - выхухоль, кидающася на все, что движется, с явными сексуальными
намерениями.
35. Тухухоль - неприятно пахнущая выхухоль.
36. Тыхухоль - фамильярно настроенная выхухоль.
37. Ухухоль - выхухоль, родившаяся от брака нахухоля и похухоли.
38. Хохухоль - украинская выхухоль.
39. Хрюхухоль - неаккуратная, грязная выхухоль.
40. Хухоль - выхухоль без префикса.
41. Чмохухоль - всеми отверженная выхухоль.
42. Эхухоль - выхухоль, живущая в горах и притворяющаяся эхом.
43. Юхухоль - ТВОЯ выхухоль.
44. Яхухоль - хвастливая, нескромная выхухоль

"...в нас отзываются крики наших отцов"

"Живи днём и позволь жить дню"
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 598
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.03.09 14:05. Заголовок: Повеселиииииили...Пр..


Повеселиииииили...Про выхухоль отдельное спасибо!Ибо так и никак иначе называю своего братца

"Человек не должен жаловаться на времена-из этого ничего не выходит.Время дурное:ну что ж,на то и человек,чтобы его улучшить!"
Т.Карлейль(1795-1881)-английский писатель,историк и философ.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 353
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.09.09 15:21. Заголовок: Фелиция-Кристя пишет..


Фелиция-Кристя пишет:

 цитата:
Seni sevdiğim için
Bana kızma...
Bütün suç gözlerinde
Onları sorguya çek istersen...(



За то что люблю тебя на меня не злись,
Вина вся твоя в глазах твоих,
С них и спрос если хочешь.


Турецкий ближе мне потому как схож с азербайджанским языком.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 354
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.09.09 15:23. Заголовок: Азербайджанский - Ме..


Азербайджанский - Мен сэни севирем (Я люблю тебя)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.10.09 12:35. Заголовок: по казахски - мен се..


по казахски - мен сені суйем, или мен сені жаксы коремін

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.10.09 12:35. Заголовок: по казахски - мен се..


по казахски - мен сені суйем, или мен сені жаксы коремін

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
Ответов - 50 , стр: 1 2 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 1
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет